Перейти к содержимому

Добро пожаловать на форум TWoW.ru
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить доступ ко всем нашим возможностям. После регистрации и входа в систему Вы сможете создавать темы, отвечать в существующие темы, менять репутацию другим пользователям, получить свой собственный мессенджер, размещать обновления статуса, управлять профилем и многое другое. Если у вас уже есть учетная запись, Авторизуйтесь тут - в ином случае Зарегистрируйте новый аккаунт сегодня! Бесплатно!

Фотография

Русская Версия РТВ


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2131

#21
off   Dared

Dared

    Десятник

  • Пользователь
  • 54 очков опыта
  • Откуда:Первопрестольная
Простите что молчу, я просто рублюсь и рублюсь, а версия с переводом корявая в ом смысле что перевод отвратный гастаты переведены как хастати, и я не вру, незнаю как они сумели перевести такую информацию но ЭТО РУССИКИЙ КАК НЕ КАК!!!!!!!! ну вот так)))) И ЕЩЕ РАЗЩ простите чято молчал((
  • 0

#22
off   Sohei

Sohei

    *Экстрамодератор

  • Цензор
  • 4 921 очков опыта
  • Откуда:Казань
  • Обзывалка:Без обзывалки

Перейти к Наградному листу

В принципе, и я могу попробовать, но как координировать перевод, чтобы одно и то же название не перевели по-разному? Как быть с историческими названиями?
  • 0

#23
off   Praetorian

Praetorian

    Воевода

  • Пользователь
  • 585 очков опыта
  • Откуда:г. Краснодар
Engineer

Как писал выше, я плохо знаю английский, а из того что знаю в основном технические слова. Поэтому на меня не стоит надеяться в переводе.
  • 0

#24
off   Praetorian

Praetorian

    Воевода

  • Пользователь
  • 585 очков опыта
  • Откуда:г. Краснодар
Камрады! У меня возникла такая идея. А что если мы товарища [b]Dared`а[b] поросим, чтобы он скинул нам для общего пользования текстовые файлы с русским переводом... Всеж легче готовый перевод довести до нормы, чем с нуля лобать.
  • 0

#25
off   Praetorian

Praetorian

    Воевода

  • Пользователь
  • 585 очков опыта
  • Откуда:г. Краснодар
Dared скинь нам текстовухи с уже русским переводом, плиз!!!
  • 0

#26
off   Dared

Dared

    Десятник

  • Пользователь
  • 54 очков опыта
  • Откуда:Первопрестольная
всем ВНИМАНИЕ ГВОРИТ СТАЛИН ШУЧУ))) КОРОЧЕ ВАЖНАЯ НОВОСТЬ НА МОЕЙ ТОЧКЕ ГДЕ Я ПРИОБРЕЛ КРИВОЙ РУССКИЙ, СЕЙЧАС ХОДИЛ ТУДА СПРАШИВАТЬ КАК ИДУТ ДЕЛА, МНЕ СКАЗАЛИ ЧТО ПРИОБРЕЛ КАКУЮ ПРОБНУЮ РУССКУЮ ВЕРСИЮ...... ВЫ ОБЩЕМ ОНМ УЖЕ ПЕРЕВЕЛИ НА РУССКИЙ ИГРУ ВСЕ..ПОЛНОСТЬЮ И НОРМАЛЬНО ЬЕЗ ПРОМАХОВ ПОЯВИСТ НЕ ТО ЗАВТРА НЕ ТО ПОСЛЕЗАВТРА КОРОЧЕ ГОВОРЯ НА ДНЯХ 100%!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 0

#27
off   Dared

Dared

    Десятник

  • Пользователь
  • 54 очков опыта
  • Откуда:Первопрестольная

Dared скинь нам текстовухи с уже русским переводом, плиз!!!

Не могу он не вытаскивается оттуда, его даже скопировать нельзя пишет какимита значами типа того наверно что этого делать нельзя если просто перетащить и обратно потом вернуть игра воооооооще не идет(((( простите(((
  • 0

#28
off   Praetorian

Praetorian

    Воевода

  • Пользователь
  • 585 очков опыта
  • Откуда:г. Краснодар
в каталоге: "...Rome - Total War\Data\text"

У тебя какая операционная система стоит? На худой конец можно в защищенном режиме загрузиться в виндах и скопировать. Хотя я сомневаюсь, что не могут быть скопированны файлы. Это же не файлы системы, а просто текстовухи. Хотя возможно у тебя не копируются в тот момент, когда параллельно запущена игра, т.е. когда используются эти файлы.
  • 0

#29
Гость_KENSAY_*

Гость_KENSAY_*
  • Гости

всем ВНИМАНИЕ ГВОРИТ СТАЛИН ШУЧУ))) КОРОЧЕ ВАЖНАЯ НОВОСТЬ НА МОЕЙ ТОЧКЕ ГДЕ Я ПРИОБРЕЛ КРИВОЙ РУССКИЙ, СЕЙЧАС ХОДИЛ ТУДА СПРАШИВАТЬ КАК ИДУТ ДЕЛА, МНЕ СКАЗАЛИ ЧТО ПРИОБРЕЛ КАКУЮ ПРОБНУЮ РУССКУЮ ВЕРСИЮ...... ВЫ ОБЩЕМ ОНМ УЖЕ ПЕРЕВЕЛИ НА РУССКИЙ ИГРУ ВСЕ..ПОЛНОСТЬЮ И НОРМАЛЬНО ЬЕЗ ПРОМАХОВ ПОЯВИСТ НЕ ТО ЗАВТРА НЕ ТО ПОСЛЕЗАВТРА КОРОЧЕ ГОВОРЯ НА ДНЯХ 100%!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Это метро пр. Вернандского? И поточнее, как найти эту точку. А то у меня с аглицкой версией....... как у Чапаева. :bangin:

#30
off   Dared

Dared

    Десятник

  • Пользователь
  • 54 очков опыта
  • Откуда:Первопрестольная
Cмотри это не совсем палатка, ты выходишь на станции Проспект Вернадского, И ТЫ ДОЛЖЕН увидеть кинотеатр Звездный, если видишь то ты на правельном пути Пото встань лицом к кинотеатру И ты ДОЛЖЕН ОКАЗАТСЯ НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ ВЕРНАДСКОГО и будешь видеть кинотеатр из далека потом ты увидешь слева от него гостиницу космос это хорошо)) ПОСЛЕ тут очень внимательно поворачиваешься спиной к кинотеатру идешьНАПРАВО!!!!!! и только туда КОГДА ТЫ УВИДИШЬ ПОВОРОТ НА ЛЕВО!! иди на лево там будет небольшрой поворот ты повернул прошел метров 10 -40 и справа от тебе двухъэтажное здание ты поворачиваешься к ниму лицом и заходишь в самый правый вход вошел идешь на 2 этаж (поворачивая сразу же опять направо) ты поднялся на 2 этаж и справо от тебя стоит лавка небольшгая с дисками там то RTW и появится на днях уже русский а русского пока ннет сегодня ходил, а пок анету(( на складе держут9........Недеюсь я тебе помог, ты только мне оставь диск 1)))Надеюсь я тебе помог)
И на болванки у меня нет возможности перегнать пробовал уже, он пишет опять хрензнает каким шрифтом типа ошибка наверног, ну и не получается

А что он не копируется я не понимаю, но я точно вижу что это не текстовый файл а какой то другой, а на нем написана RPer.dsl нифига не понимаю что этоза расширение такое, и стоит он у меня в папкRPER))) короче я нифига не поинмаю.... :unsure:
  • 0

#31
off   Maroder

Maroder

    Солдат

  • Пользователь
  • 2 очков опыта
С радостью присоеденюсь к переводу. Мой английский хоть и не идеальный, но приемлемый.
Слушаю ваши уазания :rolleyes:

Примечание: у меня текстовики валяються в каталоге Data, и причем их не 32, а 70 с копейками... <_<
  • 0

#32
off   Berg

Berg

    Десятник

  • Пользователь
  • 88 очков опыта
шрифты можно взять сначала у голимого первода пиратов...


Engineer, я готов к переводу
Я конечно не профи в переводе(не смотря на перевод MTW:VI, там я больше координацией занимался), но все же аспирантура и университет за плечами, так что не сильно сложные тексты думаю по силам, разве что слаб в истории, поэтому с историческими названиями и терминами в русском варианте у меня могут возникнуть проблеммы, :bangin:
но думаю твовцы всегда друг другу помогут :cheers:

недумаю что проблеммы с координацией возникнут, каждый получает себе по файлу, если возникают у него проблеммы, то в этой ветке кидает непонятные фразы и вместе находим лутший вариант, делов то :)
  • 0

#33
off   Kirill

Kirill

    *Супермодератор

  • Цензор
  • 4 730 очков опыта

Перейти к Наградному листу

Berg
Я хочу сделать утилиту, опирающуюся на общую БД перевота в сети. Первый шаг - возможность сохранения только переведенных кусков и объединение баз от разных авторов.
  • 0

#34
off   Berg

Berg

    Десятник

  • Пользователь
  • 88 очков опыта
Kirill, тоесть чтобы с утилитой работать надо в онлайне сидеть?
не думаю что это хорошо.
у мня нет возможности постоянно сидеть в инете, да и инет у мня во сновном через тормозной прокси.
  • 0

#35
off   Kirill

Kirill

    *Супермодератор

  • Цензор
  • 4 730 очков опыта

Перейти к Наградному листу

Berg
Нет. Но я постараюсь, чтобы была возможность (если есть доступ) автоматически (одной кнопкой) скачивать изменения камрадов и отправлять свои.
  • 0

#36
off   Engineer

Engineer

    Ветеран

  • Пользователь
  • 3 137 очков опыта
  • Откуда:Москва, Солнцево
  • Обзывалка:Гудвин, Великий и Ужасный!
Berg

шрифты можно взять сначала у голимого первода пиратов...

Хорошая новость - avn пишет : Хочу поучаствовать в переводе. <...>
Кстати, такой проблемы как у MTW со шрифтами нет. Попробовал руссифицировать фаил menu_english.txt и все надписи нормально отобразились на русском.

AllГоспода! Предлагаю сначал всё же посмотреть на перевод от Daredа. Поправить всегда проще чем делать заново. Хотя бы потому что можно играть уже, а править в процессе. А разделить работу мы уж как нибудь сумеем.

KirillА сможешь сделать по тому же принципу, что и переводилку от SturmLS для MTW. То есть: грузится оригинальный английский файл, грузится шаблон (вариант) перевода. Показывается окно для результата перевода. Т.е. три окна на экране. Третье, по умолчанию заливается из шаблона. По кнопке "сохранить" - сохраняется результат в шаблон. Так можно будет на автомате подцеплять сделаную работу и переводить удобно. А в первом окне сделать скроллер по всем текстовым фрагментам файла. Опробовано и довольно удобно. Ну может ещё разовьёшь эту идею?

Dared Так. Ещё раз. Без паники. Найди каталог: "...\Rome - Total War\Data\text\" - т.е. подкаталог с именем "text" в подкаталоге "Data" в основном каталоге игры. В файловой оболочке, можно прямо из WinRar-а выдели все текстовые файлы в этом каталоге и запакуй их в многотомный архив, порезав кусками по 100 кБ примерно. И опубликуй здесь, на форуме.
Либо один архив, - тогда вышли его мне на wwtpd@mail.ru.
  • 0

#37
off   Pris.

Pris.

    Солдат

  • Пользователь
  • 3 очков опыта
Скорее всего не дождемся мы от Dareda ничего. Сколько уже просили? Придется скорее всего делать все самим. сам сижу правлю menu_english.txt Надеюсь к вечеру сваяю ченить кривое.
  • 0

#38
off   Kirill

Kirill

    *Супермодератор

  • Цензор
  • 4 730 очков опыта

Перейти к Наградному листу

Engineer
Я проще сделаю - загоню содержимое файло локализации в БД (ClientDataSet)/ А там с ним можно делать что угодно, в том числе и предложенный тобой вариант.
  • 0

#39
off   Dared

Dared

    Десятник

  • Пользователь
  • 54 очков опыта
  • Откуда:Первопрестольная

Скорее всего не дождемся мы от Dareda ничего. Сколько уже просили? Придется скорее всего делать все самим. сам сижу правлю menu_english.txt Надеюсь к вечеру сваяю ченить кривое.

Ну простите меня я ваще не понимаю в этом деле нифига((( :( а меня тут обвиняют :unsure: и вооще.......уйд я от вас :bangin:
  • 0

#40
off   Engineer

Engineer

    Ветеран

  • Пользователь
  • 3 137 очков опыта
  • Откуда:Москва, Солнцево
  • Обзывалка:Гудвин, Великий и Ужасный!
Dared

Ну простите меня я ваще не понимаю в этом деле нифига

Ладно, простим. Сам сьезжу на днях на Вернадского, отыщу эту пошлую лавчонку и посмотрю что там они напереводили. Не спешите пока, камрады.

а меня тут обвиняют  и вооще.......уйд я от вас

Иди, иди, не морочь уж тогда, если даже дорогу толком обьяснить не выходит ... Разберемся как нибудь. :rolleyes:
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей


Свернуть чат ЧАТик Открыть чат во всплывающем окне

Внимание! В тестововм режиме Чат работает на всех страницах форума. Если виснуть форум не будет, активность в Чате будет постоянная и Вист не будет гундеть - оставим на всех страницах!
@  Золд : (23 Октябрь 2017 - 5:16 ) можно даже сказасть сАбачий )
@  Ober-Leutenant : (23 Октябрь 2017 - 2:49 ) Лучше так: вой вальс. Собачий.
@  ПТУР Фагот : (22 Октябрь 2017 - 22:32 ) Пой валс
@  Тарпин : (22 Октябрь 2017 - 20:38 ) Покайси грешниг акаянный! :tarpin:
@  ПТУР Фагот : (22 Октябрь 2017 - 20:31 ) Пой балет
@  Тарпин : (22 Октябрь 2017 - 20:18 ) Шли бабло.
@  ПТУР Фагот : (22 Октябрь 2017 - 20:14 ) Покаялся
@  Тарпин : (22 Октябрь 2017 - 18:04 ) Кайтесь и гоните бабло, пластва! Это выгодная инвестиция - отвалил бабло пастырю - спас душу от мук. Смелее! :tarpin: :tarpin:
@  Тарпин : (22 Октябрь 2017 - 17:52 ) Пластва! Ваш пастырь сегодня трезв и дочитал "Стратегию" Свечина. Отличный повод пожертвовать бабла на матацыкл!
@  Тарпин : (22 Октябрь 2017 - 14:09 ) @ПТУР Фагот @1kvolt Как же это о*уенно накатить с утра водчары,
Будто попадаешь, ( :censored: ), под волшебные, блять, чары.
Весь в себе, 2.7бать мой *уй, философия, б**ть, Канта,
Слышь ты, дядя, дядя в кепке, позови-ка официанта
@  Тарпин : (22 Октябрь 2017 - 13:20 ) gmzys&
Испугать думаешь? Меня, православного батюшку! И чем?! :tarpin: :tarpin:
@  Andron Evil : (21 Октябрь 2017 - 22:49 ) Это называется - "лыка не вяжет"... но общаться хочет ! Что радует...
@  ПТУР Фагот : (21 Октябрь 2017 - 19:45 ) gmzys&
@  Тарпин : (21 Октябрь 2017 - 15:58 ) Я пастырь ваш, гоните бабло, кайтесь, пойте вальс :tarpin: :tarpin:
@  1kvolt : (21 Октябрь 2017 - 15:55 ) Ты не пастырь, ты - пластырь и еретик! :D
@  Тарпин : (21 Октябрь 2017 - 15:54 ) Я и так пастырь. Жертвуйте и кайтесь, спасайте душу!
@  1kvolt : (21 Октябрь 2017 - 15:52 ) Сначало пастырь очистить свои помыслы от греховных мыслей должен. Через покаяние и отречение от матацыклетной ереси. :shaman: И тогда овцы паства примет его как своего наставника и пастыря! :shaman:
@  Тарпин : (21 Октябрь 2017 - 14:23 ) Каяцо должна паства, а не пастырь :)))
@  1kvolt : (21 Октябрь 2017 - 14:11 ) Покайся перед народом честнЫм, прими епитимью!
@  Тарпин : (21 Октябрь 2017 - 13:49 ) Молчи, грешник!