Перейти к содержимому


Фотография

Перевод М2:ТВ


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 435

#421 off   Aetius

Aetius

    Десятник

  • Воин
  • 64 очков опыта

Отправлено 13 Август 2007 - 16:35

А как можно англифицировать софтклабовскую версию?
  • 0

#422 off   Glock

Glock

    Тысяцкий

  • Воин
  • 2 842 очков опыта
  • Откуда:Украина, Харьков.
  • Обзывалка:Товарищ Маузер

Отправлено 13 Август 2007 - 17:23

2Aetius

localized.pack залить английский.
  • 0

#423 off   VOHR

VOHR

    Воевода

  • Гвардеец
  • 770 очков опыта
  • Откуда:Россия, Москва
  • Обзывалка:Русский солдат

Отправлено 21 Сентябрь 2007 - 18:31

2Earl_Gray
Предлагаю заменить Овруч на Вышгород(изв. с 946), но самое главное Вышгород был центром княжения, а Овруч нет. Ну и по аналогии Вышгородская земля.
Вдруг пригодится - в тевтонской кампании есть Kholm - Холм(по-русски), Хелм(по-польски)

Сообщение отредактировал VOHR: 21 Сентябрь 2007 - 18:35

  • 0

#424 off   Earl_Gray

Earl_Gray

    Ветеран

  • Гвардеец
  • 3 331 очков опыта
  • Откуда:Йошкар-Ола

Отправлено 22 Сентябрь 2007 - 05:58

2VOHR
Мы теперь продолжаем обсуждение в теме "Перевод аддона Kingdoms" http://twow.ru/forum...?showtopic=4944. Там, кстати, лежит вариант исправлений перевода географии тевтонской кампании именно с Вышгородом!
  • 0

#425 off   Azhrumm

Azhrumm

    Тысяцкий

  • Гвардеец
  • 1 431 очков опыта

Отправлено 23 Сентябрь 2007 - 12:48

Вопрос - после улучшения до 1.3 оригинал в части текстовой не поменялся? Т.е. можно наработки из этой темы использовать?
В копилку - есть трейт "Душа компании" (например, при старте за новгород присутствует у 2 из 3 членов семьи.
Но кроме него есть еще один трейт с таким же названием! Может, стоит этот трейт переделать поближе к его алкогольно-фатальному смыслу - типа "любитель застолий"?
  • 0

#426 off   Earl_Gray

Earl_Gray

    Ветеран

  • Гвардеец
  • 3 331 очков опыта
  • Откуда:Йошкар-Ола

Отправлено 24 Сентябрь 2007 - 09:12

2Azhrumm
В приобретенной мною корсарке экзешник от 1.3, требующий DVD, был заменен на no-DVD от 1.2 и все работало (имеется в виду игра). Предполагаю, что изменения в 1.3 настолько косметические, что перевода они не коснулись. Сам я сейчас больше занимаюсь аддоном (правда скачал no-DVD от 1.3, запустил - вроде все заработало), так что досконально вариант соответствия не проверял.
По поводу трейта - надо будет посмотреть. Кроме того в планах у меня есть изменение по многочисленным просьбам имен для мусульман - убрать сочетания с Й (типа Йусуф), так что следите за рекламой :D
  • 0

#427 off   Berg

Berg

    Десятник

  • Воин
  • 82 очков опыта

Отправлено 26 Сентябрь 2007 - 19:43

Ссылка для скачивания: http://www.rapidshare.ru/304162


У меня рапидшаре почему то не доступен...
Может кто-нибудь выложить файл в другой место? пожалуйста :(
  • 0

#428 off   Berg

Berg

    Десятник

  • Воин
  • 82 очков опыта

Отправлено 28 Сентябрь 2007 - 05:03

Уже не надо, рапидшаре уже заработал. :clap:
  • 0

#429 off   ЛЮБИТЕЛЬ

ЛЮБИТЕЛЬ

    Ветеран

  • Гвардеец
  • 3 987 очков опыта
  • Откуда:Санкт-Петербург

Отправлено 12 Декабрь 2007 - 22:11

Забавно, у мну папка text вообще не читается (ее даже удалить можно), до тех пор пока не удален файл localized.pack из папки pack :)
  • 0

#430 off   Earl_Gray

Earl_Gray

    Ветеран

  • Гвардеец
  • 3 331 очков опыта
  • Откуда:Йошкар-Ола

Отправлено 13 Декабрь 2007 - 08:43

2ЛЮБИТЕЛЬ
Очень интересно, особенно если учесть тот факт, что в данном файле содержатся не только текстовики, но и файлы кирилических шрифтов. Если убрать localized.pak, то русский текст отображается нормально? Или может папка шрифтов тоже установлена отдельно?
  • 0

#431 off   ЛЮБИТЕЛЬ

ЛЮБИТЕЛЬ

    Ветеран

  • Гвардеец
  • 3 987 очков опыта
  • Откуда:Санкт-Петербург

Отправлено 13 Декабрь 2007 - 14:42

2Earl_Gray

А где папка шрифтов?

Я говорю про компании. Захотел провинций в Британке добавить. Добавил. Сконвертил bin/txt, написал что надо, запускаю игру - ошибку выдает. Мол в "стрингах" нет такой провы. Тогда решил просто старые провы переименовать. Запускаю - изменение нет. Ну тут я понял, что text не читается и удалил его нафиг. Запускаю - все на месте и текст и шрифты. Тогда до мну дошло удалить этот локализ_пак. После его удаления папка text стала читаться.

---
Кстати если удалить все содержимое папок Pack, то игра вроде нормально работает, а это экономит до 2Гб, если все компании распакованы. Но это надо проверять, потому что в Основной компании, Паки удалить не удалось - битвы перестали запускаться, а в Кингдомс все нормально :) А Паки основной компании это еще 3,5 Гб...

Странно что никто этим не интересовался - у мну каждый мег на счету, а тут столько лишнего хлама :)

Сообщение отредактировал ЛЮБИТЕЛЬ: 13 Декабрь 2007 - 14:47

  • 0

#432 off   Earl_Gray

Earl_Gray

    Ветеран

  • Гвардеец
  • 3 331 очков опыта
  • Откуда:Йошкар-Ола

Отправлено 13 Декабрь 2007 - 15:29

2ЛЮБИТЕЛЬ
Я не понял - думал речь идет об оригинале, ведь тема-то о нем. Для перевода Кингдомс была создана другая тема, но она давно уже сползла на дно. А в Кингдомсе, вероятно, шрифты берутся из оригинала (я не проверял все содержимое тамошних паков). Хотя все равно непонятно, почему text не подцепляется - у меня давно все прекрасно работает с исправленным переводом, несмотря на наличие паков (правда я место не экономлю, у меня даже 2 игры стоят - пропатченный оригинал и отдельно оригинал с Кингдомс в разных папках, причем и дома, и на работе).
  • 0

#433 off   Dux

Dux

    Солдат

  • Воин
  • 1 очков опыта

Отправлено 07 Апрель 2008 - 16:01

>> localized.pack залить английский.

Подскажите пожалуйста, где можно скачать этот файл
  • 0

#434 off   Золд

Золд

    *Ультрамодератор

  • Темник
  • 8 625 очков опыта
  • Откуда:Новосибирск
  • Обзывалка:Контра

Перейти к Наградному листу

Отправлено 08 Апрель 2008 - 07:57

Кое что по переводам кстати есть тут, если кто не в курсе, вот http://tw.org.ua/ind...unc=select&id=8
  • 0

#435 off   Sviatogor

Sviatogor

    Воевода

  • Гвардеец
  • 676 очков опыта
  • Откуда:Литва, г.Вильнюс

Отправлено 27 Ноябрь 2008 - 01:55

2 Золд

Кое что по переводам кстати есть тут, если кто не в курсе, вот http://tw.org.ua
/index.php?option=com_remo...unc=select&id=8


Форум обновился, а файловый архив куда-то пропал в том виде, как он был ранее. По-моему, некоторые полезные статьи, имевшиеся ранее, еще не вывешены. При нажатии на кнопку "сайт" открывается страничка totalwars.ru. Это новый вид tw.org.ua? Хотя новый дизайн мне понравился. Да и сайт по ссылке неплохо выглядит.

Сообщение отредактировал Sviatogor: 27 Ноябрь 2008 - 02:04

  • 0

#436 off   Золд

Золд

    *Ультрамодератор

  • Темник
  • 8 625 очков опыта
  • Откуда:Новосибирск
  • Обзывалка:Контра

Перейти к Наградному листу

Отправлено 27 Ноябрь 2008 - 08:27

2Sviatogor
Статья вновь доступны по старому адресу http://tw.org.ua
Файловый архив восстановим но днях, но ты прав.

Вскоре мы перейдём на новый движок сайта и на новый домен mods.totalwars.ru

А домен tw.org.ua останется за форумом исключительно, ибо он очень крупный и уже требуется ему отдельный домен от сайта.

Сообщение отредактировал Золд: 27 Ноябрь 2008 - 08:28

  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей


Свернуть чат Форумный ЧАТик Открыть чат во всплывающем окне

Теперь у ТВоВа есть еще один Чат, еще удобнее. Общаемся голосом, играем вместе, узнаем всё новое первыми. Заходим: Изображение
@  Ober-Leutenant : (22 Февраль 2018 - 3:21 ) Мы к аниме не относимся.
@  Bagatur : (21 Февраль 2018 - 23:19 ) Ребят кто как относится к аниме фурри?
@  lekseus : (21 Февраль 2018 - 19:31 ) Ты залихваст
@  ПТУР Фагот : (21 Февраль 2018 - 19:24 ) Я хваст горыныча
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 18:56 ) Вы это... Дружки :)
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 18:37 ) Это кто? Вы что ли?
@  Damian : (21 Февраль 2018 - 18:17 ) От общества)
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 18:17 ) От кого? :)
@  Damian : (21 Февраль 2018 - 18:16 ) То есть вы даже не скрываетесь? ))
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 18:08 ) Я за объективную правду :)
@  Damian : (21 Февраль 2018 - 18:06 ) Илья, я бы на твоём месте согласился на бабу, а то будет совсем как-то неловко)
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 18:03 ) Но почему на бабу?
@  Ober-Leutenant : (21 Февраль 2018 - 18:01 ) Да-да, ПРОМЕНЯЛ!
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 17:53 ) Ещё иду и все слышу!
@  Ober-Leutenant : (21 Февраль 2018 - 17:51 ) Нас на бабу променял...
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 17:45 ) ушел слушать Шнитке, не поминайте лихом :)
@  Damian : (21 Февраль 2018 - 17:39 ) Ушедший смысл былой свечи (с)
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 17:26 ) Кто разговаривал?
@  Ober-Leutenant : (21 Февраль 2018 - 17:23 ) Мужчина, Вы щас с кем разговаривали?
@  Takeda : (21 Февраль 2018 - 17:20 ) а могут и не идти...
это выражение возможной взяимосвязи, а не постулирование необходимой причинно-следственности или имманентной взаимозависимости :)